e vabbè....a sto punto mi vien da dire.... ca***cci loro
Voi fate sempre un ottimo lavoro e come diceva il grande poeta: " non ti curar di lor, ma guarda e passa"
cos'e' questa sezione?
Moderatori: Vice-Capo, Senior-Member, Capo, Leggende, Membri
- Seph
- Ex-Member
- Messaggi: 760
- Iscritto il: 22 feb 2008, 20:49
Prima facevate One Piece insieme a MangaScan,giusto?Ma perchè avete mollato il progetto?A causa del macello che si era creato nel KPF?baggio86 ha scritto:mah questo nn so se è vero...nel senso ke se devo scaricarmi un capitolo di naruto so ke la migliore versione è l'aka mentre x one piece è il kpf team...sai quanti team fanno solo questi è hanno 20 utenti? moltissimi...talmente tanti che nn li conosciamo tutti,ogni giorno ne trovo uno nuovo...
Berloit Brecht
At city centre 9 pm
Just like you wrote
And i try to think about
Snow coming in
Just like before
I will be on stand-by
Lo facevamo quando Smoker l'aveva mollato e il KPF non lo faceva (o una cosa del genere), quindi non c'erano altre versioni italiane. Appena ce ne sono state di nuove, si é mollato (come é giusto che sia).Seph ha scritto:Prima facevate One Piece insieme a MangaScan,giusto?Ma perchè avete mollato il progetto?A causa del macello che si era creato nel KPF?
non è da molto che partecipo al forum ma devo dire fate un gran bel lavoro, grazie a voi ho conoscosciuto psyren e battle royale, anime come elfen lied, ma soprattuto riesco a leggere manga con tempi di uscita allucinanti quali berserk e claymore. GRAZIE!!!!!!!!!!!
- Super993
- Ex-Member
- Messaggi: 1639
- Iscritto il: 18 mag 2008, 08:45
nelapsy puoi presentarti nella sezione benvenuti per piacere?
by macrosclassifica dei ruoli che assumono i bimbiminchia:
Quarto posto.... cleaner
terzo posto.... traduttori
secondo posto....editor
primo posto....darker
and the winner is........................
DARKERRRRRRRRR
- Seph
- Ex-Member
- Messaggi: 760
- Iscritto il: 22 feb 2008, 20:49
Mamma mia,non ho mai sopportato chi fa questi complimenti ruffiani senza nemmeno presentarsi e conoscere meglio chi lavora alle scans!!
Berloit Brecht
At city centre 9 pm
Just like you wrote
And i try to think about
Snow coming in
Just like before
I will be on stand-by
non so che dire...so solo che se non ci fosse l'hasta team molte persone non saprebbero dove trovare scan migliori come le vostre...e quindi...
Concordo pienamente: le vostre scans sono sempre le più belle: io personalmente non ne trovo mai di meglio cleanizzate ed editate delle vostre. Per non parlare del fatto che spesso, per non dire sempre, cercate di mantenere i giochi di parole giapponesi e spiegarli nel migliore dei modi. Inoltre spesso nelle note ci sono chicche interessanti sugli usi e costumi Jappo. Tutti questo per dirvi che siete dei grandi e che questa passione la portate avanti con grande professionalità.baggio86 ha scritto:Non so se siamo i piu' bravi, ma sicuramente non siamo un team mediocre come qualcuno ci ha definito e spero che i nostri lettori siano soddisfatti dei nostri progetti e di come sono portati avanti.
Con questa sezione vogliamo far vedere tutto il lavoro, tutta la fatica che, i nostri traduttori, clean ed editor gratuitamente e con passione, ci mettono ogni giorno; portare avanti un team e tanti progetti non è facile...L' HASTA TRADUCTION TEAM fa tutto questo per voi !!!
Tempo fa volevo anche aiutarvi con quel poco che avrei potuto fare; ma sono inciampato in una registrazione ad un multi-host tedesco, eppoi, per vari impegni susseguitisi e il poco tempo a disposizione, non ho più avuto il coraggio di farmi avanti perché sapevo che se avessi dovuto prendere un impegno l'avrei dovuto portare avanti con la vostra stessa serietà che, ripeto, secondo me sfiora la professionalità pura!!!
HASTA FOREVER
Sarete sempre il mio punto di riferimento!!!
Con immutata stima,
mago.yota