e ma se rispano così so scemi, e scusa...si mordono praticamente la coda!! xDRientriamo nella categoria di cui sopra LOL ho visto dare risposte più velenose di quelle di un cobra per richieste di "novità" su capitoli che mancavano da mesi, io capisco che si faccia a gratis, ma non fai uscire nulla per tempi biblici non puoi mica uscirtene con un "se vuoi te lo vai a comprare"
eh no qui devo fare un nome, scusatemi se potrà essere preso come spam ma devo farlo: Asklepios. nippart si è dato con tutta l'anima a questo manga, che poi è finito prima del previsto dato che in patria preferiscono boiate come gintama, codesto manga ha scalato in un mese la classifica di onemanga di 700 posizioni (nonostante le scan di merda). dimmi se è poco. però quando lo abbiamo iniziato noi era poco più che 750 mi pare...insomma posso assicurarti che è bellissimo.Su questa... beh vado giù come un TIR... altro che iniziativa... c'è vo' testa... vuoi fare Naruto, ok scassa pure le palle col tormentone degli ultimi anni, ma poi... i manga li si legge o no? Slam Dunk, anni per vederlo completo e certo non è uno di quelli che passa inosservato; Ichigo è tra i più cliccati praticamente ovunque, nessuno che si sia preso la briga di provare a portarlo avanti in maniera decisa... ci voleva la sola volenterosa (Veevyn) che faceva (partendo da zero) un lavoro migliore di questi pseudo team su un'opera decisamente più complicata delle molte cazzate che girano; Suzuka solo adesso ha una certa spinta, ma per anni è stato abbandonato per farmi l'ennesima versione di One Piece; Gantz... chi se lo inculava? Famose n'artra versione di HxH e diciamoci i "megliori" der monno... lo stesso Eyeshield non se l'è inculato nessuno eppure è un fumetto valido (almeno fino ad ora...), ma vuoi mettere con un'altra versione di Bleach? E bada che non sto parlando di inferni come possono essere un Air Gear, un manga di Akamatsu (Mahou Sensei Negima, miglior manga dell'anno passato, è un infernale sequela di testi in piccolo, inserti etc etc etc), un Death Note, un 21st Century Boys o un Bokurano, ma di manga fattibilissimi, come editing e traduzione... traduzione... che bella parola... la si dovrebbe fare se si sa dove metter mano o ci fai una figura non di merda, di più... in uno degli ultimi capitoli di Gantz il traduttore in inglese si è impelagato in quella di alcuni testi in italiano nel testo rendendoli perfettamente (e la nostra dovrebbe essere una lingua difficile), si può dire lo stesso di quello che molti nostri "traduttori" fanno? Onestamente e fottutamente no, google riesce meglio...
mi ha donato un sacco di emozioni eppure non se lo è inculato nessuno. perchè? perchè non è la solita cazzata tette+botte+sangue
eh scusa.
se poi vogliamo parlare di traduttori ci vorrei proprio vedere sti bimbetti a tradurre manga come eyeshield o inferno¶diso ci sarebbe da fare di quelle risate...
guarda, nel mio team sono stata bocciata come traduttrice
eppure vedo io, nella mia incompetenza di quegli errori...sui verbi composti ci fanno un massacro :asd:
il punto è che bisognerebbe prendere coscienza che i voti a scuola non rispecchiano minimamente la vera conoscenza di una lingua straniera.
cmq ribadisco, ok che ci vuole iniziativa e intuito però se i ragazzini certi manga non te li calcolano... voglio dire, alla fine uno lavora anche per essere apprezzato, infondo molti gruppi di traduzione "danno quello che vuole il pubblico!" ne più ne meno .-.
cmq non è che mi dai fastidio se replichi