
Kimi No Iru Machi - Discussione
Moderatori: Vice-Capo, Senior-Member, Capo, Leggende, Membri
Io cmq rimango sempre del parere che una volta ritornati a Tokyo si rifarà viva Eba...ma il titolo del manga cosa significava? non mi ricordo 

- Freddo08
- Ex-Member
- Messaggi: 863
- Iscritto il: 05 ott 2008, 22:13
- Località: Roma Caput Mundi
mi sembra: la città dove vivi tuArka ha scritto:Io cmq rimango sempre del parere che una volta ritornati a Tokyo si rifarà viva Eba...ma il titolo del manga cosa significava? non mi ricordo


Eliovinci scrive:
Signor Freddo, mi potrebbe dare una spiegazione per cui in tutti i manga sportivi il coach deve esser spessissimo una donna?
Freddo08 scrive:
Perché così gli sportivi danno di più spronati da quel ben di Dio chiamato fica
- mbt6
- Leggenda
- Messaggi: 831
- Iscritto il: 16 gen 2008, 10:56
Esatto.
"Kimi" sta per "Tu", "Machi" per "Città" e "Iru" è un verbo traducibile con "esserci".
Letteralmente "La città in cui ci sei tu", traducibile più liberamente "La città dove vivi tu".
Ad ogni modo è lo stesso autore a proporci una traduzione in inglese di "Kimi no Iru Machi" con "A town where you live".
Spero di non aver commesso spropositi nel mio tentativo di traduzione dal giapponese.
"Kimi" sta per "Tu", "Machi" per "Città" e "Iru" è un verbo traducibile con "esserci".
Letteralmente "La città in cui ci sei tu", traducibile più liberamente "La città dove vivi tu".
Ad ogni modo è lo stesso autore a proporci una traduzione in inglese di "Kimi no Iru Machi" con "A town where you live".
Spero di non aver commesso spropositi nel mio tentativo di traduzione dal giapponese.
Sono un
e me la tiro da morire.
"Avrei voluto nascere panda per essere coccolato e viziato in uno zoo." (Hiramaru Kazuya - Bakuman)
"Oh, piccolo ipocrita. Non farti ingannare dai patetici valori pensati apposta per i buoni a nulla... Guardati attorno." (Joichiro Nishi - Gantz)
"Hai mai preso un calcio alla velocità della luce?" (Borsalino "Kizaru" - One Piece)
Sono state veramente poche le volte in cui mi sono sentito felice dopo essere venuto qui, ma... ora credo di aver capito... nel bene o nel male, tutto quello che è successo finora... è stato una parte importante della mia vita. (Sawada Tsunayoshi - Katekyo Hitman Reborn!)



"Avrei voluto nascere panda per essere coccolato e viziato in uno zoo." (Hiramaru Kazuya - Bakuman)
"Oh, piccolo ipocrita. Non farti ingannare dai patetici valori pensati apposta per i buoni a nulla... Guardati attorno." (Joichiro Nishi - Gantz)
"Hai mai preso un calcio alla velocità della luce?" (Borsalino "Kizaru" - One Piece)
Sono state veramente poche le volte in cui mi sono sentito felice dopo essere venuto qui, ma... ora credo di aver capito... nel bene o nel male, tutto quello che è successo finora... è stato una parte importante della mia vita. (Sawada Tsunayoshi - Katekyo Hitman Reborn!)


Ah beh, cosa dovrei dire io dopo la mia traduzione? XD Mi sa che ho citato uno dei sottotitoli di presentazione! Ahahahambt6 ha scritto:
Spero di non aver commesso spropositi nel mio tentativo di traduzione dal giapponese.
Dite che il manga avrà la lunghezza di Suzuka? Ovvero circa 160 capitoli?
Lo so e' un capitolo vecchio ma vorrei mostrare tutto il mio + profondo apprezzamento x il traduttore e il QC del capitolo 102 pagina 7
Il "BELANDI" , x chi non lo sapesse tipica espressione colloquiale genovese, e' un tocco di classe incredibile
E ci aggiungiamo il " Belin che seno" del capitolo 104 pagina 17
Il "BELANDI" , x chi non lo sapesse tipica espressione colloquiale genovese, e' un tocco di classe incredibile

E ci aggiungiamo il " Belin che seno" del capitolo 104 pagina 17
umh... povera mishima, mi sa che le aspetteranno brutti momenti
sono curioso di vedere se e come haruto riuscirà a tornare con eba!!



Ma no Haruto non deve tornare con Eba... spero che Mishima sia la fidanzata finale e che possa così diventare la prima tipa a fregarsi l'uomo in un manga partendo con notevole ritardo XD
Grazie!Freddo08 ha scritto:mi sembra: la città dove vivi tuArka ha scritto:Io cmq rimango sempre del parere che una volta ritornati a Tokyo si rifarà viva Eba...ma il titolo del manga cosa significava? non mi ricordo

cmq penso che un ritorno di Eba ci sarà poi li ci sarà la scelta... Eba o Mishima? questo è il dilemma

Davvero un bel capitolo anche se questo penso sarà l'inizio della catastrofe in stile Seo
Non vedo l'ora di leggere il prossimo !!

Non vedo l'ora di leggere il prossimo !!