Gantz - Discussione Spoiler

Rivista: Young Jump

Moderatori: Vice-Capo, Senior-Member, Capo, Leggende, Membri

Rispondi
ZioTesKio

anche se non erano compiacenti,almeno c'erano
Per esserci c'erano... ed erano anche un po' una rottura di maroni... "me la presenti tizia, è proprio bona!" eccheppalle! asd
da noi succedeva la stessa cosa con l'ora di sistemi,mamma mia quanto odiavamo quel prof,anche se alla maturità ci ha aiutato molto,probabilmente sapeva che non aveva insegnato nulla nell'arco di 2 anni e ha avuto pietà...
Nu... la nostra d'inglese ci smerigliava le chiappe (anche se su Coleridge ci fece lezione al ritmo di The Rime of The Ancient Mariner degli Iron :mrgreen: ).
direi un classico asd asd asd
Direi di sì... anche perché noi si perdeva raramente e gli avversari si incazzavano (sì, eravamo un "po'" strafottenti asd) e quando si perdeva quelli incazzati eravamo noi :mrgreen: comunque le più grosse e lunghe nel tempo le abbiamo avute per altri motivi (forse la peggiore fu proprio per una nostra compagna di classe, chi non abitava in certi quartieri è andato in giro almeno in coppia per un paio di mesi asd).

PS: stop amarcord, stiamo andando decisamente OT :1fifi:
Ospite

toyaky ha scritto:Ma come vi ricordate la strage che fece nella sua classe ?? buahahaha che i suoi compagni lo volevano uccidere buttandolo dal 5 piano e lui tutto incazzato risali' sopra' e stermino' tutti :ommio: quel piccolo povero incompreso nishi asd

Nishi è un grande, assolutamente il mio personaggio preferito di gantz, adoro i bastardi, come si può intuire anche dal mio nick asd
Avatar utente
mbt6
Leggenda
Leggenda
Messaggi: 831
Iscritto il: 16 gen 2008, 10:56

Potresti presentarti nell'apposita sezione? Grazie.
Sono un Immagine e me la tiro da morire.

"Avrei voluto nascere panda per essere coccolato e viziato in uno zoo." (Hiramaru Kazuya - Bakuman)

"Oh, piccolo ipocrita. Non farti ingannare dai patetici valori pensati apposta per i buoni a nulla... Guardati attorno." (Joichiro Nishi - Gantz)

"Hai mai preso un calcio alla velocità della luce?" (Borsalino "Kizaru" - One Piece)

Sono state veramente poche le volte in cui mi sono sentito felice dopo essere venuto qui, ma... ora credo di aver capito... nel bene o nel male, tutto quello che è successo finora... è stato una parte importante della mia vita. (Sawada Tsunayoshi - Katekyo Hitman Reborn!)


Immagine
Immagine
Ospite

probabilmente è stato sbagliato postarlo nell'altro topic, quindi copio-incollo qui:


premetto dicendo che ringrazio immensamente l'Hasta team grazie al quale ho potuto conoscere e leggere questo fantastico manga, però ho una curiosità e vorrei esporvela:

ho notato che soprattutto ultimamente le scans di gantz sono molto scure e in certe pagine delle immagini, quasi "rovinate" rispetto alla raw o alle scan inglesi.. so che non sarà molto chiaro spiegato così, quindi posto un paragone con il quale si dovrebbe capire cosa intendo..

RAW
Spoiler:
Immagine
scan ENG
Spoiler:
Immagine
scan by HTT
Spoiler:
Immagine
si vede chiaramente che la parte del soffitto, ad esempio, nel capito HTT è molto più confusa rispetto alla raw o all'altra scan, anzi proprio non si capisce cosa ci sia raffigurato!

non prendete questo messaggio come un attacco o una critica, vorrei solo capire per quale motivo succede una cosa del genere, soprattutto per un team che ha nella qualità delle immagini uno dei suoi più grandi pregi!
Kyle

aceofspades89 ha scritto:probabilmente è stato sbagliato postarlo nell'altro topic, quindi copio-incollo qui:


premetto dicendo che ringrazio immensamente l'Hasta team grazie al quale ho potuto conoscere e leggere questo fantastico manga, però ho una curiosità e vorrei esporvela:

ho notato che soprattutto ultimamente le scans di gantz sono molto scure e in certe pagine delle immagini, quasi "rovinate" rispetto alla raw o alle scan inglesi.. so che non sarà molto chiaro spiegato così, quindi posto un paragone con il quale si dovrebbe capire cosa intendo..

RAW
Spoiler:
Immagine
scan ENG
Spoiler:
Immagine
scan by HTT
Spoiler:
Immagine
si vede chiaramente che la parte del soffitto, ad esempio, nel capito HTT è molto più confusa rispetto alla raw o all'altra scan, anzi proprio non si capisce cosa ci sia raffigurato!

non prendete questo messaggio come un attacco o una critica, vorrei solo capire per quale motivo succede una cosa del genere, soprattutto per un team che ha nella qualità delle immagini uno dei suoi più grandi pregi!
Beh allora...io non sono un cleaner ma nonostante questo ti assicuro che non è un lavoro semplice qundi posso suppore questo:
Come vedi quella raw fa letteralmente schifo e il cleaner nel tentativo di far diventare il nero davvero nero e lo stesso per il bianco (e non quella massa di grigio puntinato) e poi nel ricostruire le sfumature di grigio non è riuscito a salvare tutti i dettagli.
Ospite

Non sono nessuno per criticare, altrimenti farei io il lavoro di cleaner se ne fossi in grado o altro. Però, per supportare un minimo di dettagli e capire cosa c'era disegnato, forse era meglio lasciare la scan un pò più sporca, invece che agire di forza bruta con nero e bianco. Ma ripeto, non sono nella posizione di avanzare critiche asd
Ospite

ragazzi ma l'ultimo capitolo di gantz (301) ? avevo sentito che era gia stato tradotto :3cry:
Ospite

Riuji-Kun ha scritto:ragazzi ma l'ultimo capitolo di gantz (301) ? avevo sentito che era gia stato tradotto :3cry:
se non c'è vuol dire che non è stato ancora editato,no?Non è che ce lo nascondono per cattiveria :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
Avatar utente
sten666
Hasta Dipendente
Hasta Dipendente
Messaggi: 240
Iscritto il: 09 ott 2008, 14:06
Località: Borgoricco (PD)

Riuji-Kun ha scritto:ragazzi ma l'ultimo capitolo di gantz (301) ? avevo sentito che era gia stato tradotto :3cry:
Ci stanno preparando la sorpresina: lo postano sta notte così ce lo leggiamo al ritorno dalla disco o dai pub...
Ospite

Akikako ha scritto:se non c'è vuol dire che non è stato ancora editato,no?Non è che ce lo nascondono per cattiveria :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
ma lo so, però sono impaziente ^_^
Rispondi

Torna a “Gantz”