Kimi no Iru Machi - SPOILER

Rivista: Weekly Shounen Magazine

Moderatori: Vice-Capo, Senior-Member, Capo, Leggende, Membri

Rispondi
Ospite

Ok dopo aver letto il capitolo 136 ....

Mi sa che il 137 sara' l'ultimo capitolo che leggero' di sto manga ...

E se il cap 137 come penso andra' in data maniera ... Cancellero' anche tutti i lavori di Seo che mi sta delundendo in maniera assoluta

Grazie cmq agli Hasta che si son sbattuti ...
Ospite

Kurthrak ha scritto:Ok dopo aver letto il capitolo 136 ....

Mi sa che il 137 sara' l'ultimo capitolo che leggero' di sto manga ...

E se il cap 137 come penso andra' in data maniera ... Cancellero' anche tutti i lavori di Seo che mi sta delundendo in maniera assoluta

Grazie cmq agli Hasta che si son sbattuti ...
se lo fai perchè ritireni che seo sia stato poco innovativo nel farli tornare assieme secondo me sbagli

adesso viene il bello ci saranno da gestire i sensi di colpa le bugie la reazione di asuka e il finale

poi non è mica deto che la cosa finisca cosi voglio dire se tanto mi da tanto per un po potrebbero anche far fintache non sia successo nulla
don-doe
Hasta Kohai
Hasta Kohai
Messaggi: 81
Iscritto il: 12 apr 2011, 11:36

lucci81 ha scritto:
Kurthrak ha scritto:Ok dopo aver letto il capitolo 136 ....

Mi sa che il 137 sara' l'ultimo capitolo che leggero' di sto manga ...

E se il cap 137 come penso andra' in data maniera ... Cancellero' anche tutti i lavori di Seo che mi sta delundendo in maniera assoluta

Grazie cmq agli Hasta che si son sbattuti ...
se lo fai perchè ritireni che seo sia stato poco innovativo nel farli tornare assieme secondo me sbagli

adesso viene il bello ci saranno da gestire i sensi di colpa le bugie la reazione di asuka e il finale

poi non è mica deto che la cosa finisca cosi voglio dire se tanto mi da tanto per un po potrebbero anche far fintache non sia successo nulla
Ma non è mica detto che si bacino!
Fosse la vita reale, si bacierebbero (e UNO dei due terrebbe il piede in due scarpe). Essendo un manga, può essere che il colpo di scena sia... la fedeltà di Haruto!
O cederà alla principessa Pomodoro?
Nella versione jap (o cin, per me pari sono. Fosse stata in russo...) manca la prima pagina: quella in cui Takashi vomita (sai che novità) mentre la comitiva arranca nel traffico. E Kiyomi crede nella fedeltà di Haruto, al contrario degli altri...
Ospite

qualcosa succedera di sicuro nel bene o nel male

mi domandavo perchè seo stesse andando cosi moscio e con il cap inglese ho avuto la mia risposta

il prossimo cap festeggera i 3 anni di serializzazione di kimi

quind un botto ci deve essere
Ospite

lucci81 ha scritto:
Kurthrak ha scritto:Ok dopo aver letto il capitolo 136 ....

Mi sa che il 137 sara' l'ultimo capitolo che leggero' di sto manga ...

E se il cap 137 come penso andra' in data maniera ... Cancellero' anche tutti i lavori di Seo che mi sta delundendo in maniera assoluta

Grazie cmq agli Hasta che si son sbattuti ...
se lo fai perchè ritireni che seo sia stato poco innovativo nel farli tornare assieme secondo me sbagli

adesso viene il bello ci saranno da gestire i sensi di colpa le bugie la reazione di asuka e il finale

poi non è mica deto che la cosa finisca cosi voglio dire se tanto mi da tanto per un po potrebbero anche far fintache non sia successo nulla
E quindi vado a leggermi qualsiasi altri Harem Ecchi che c'e' in circolazione ...

Quello che mi aveva affascinato di Suzuka era la "maturazione " di Yamato cosa che qui non c'e' Haruto e' sempre lo stesso Bambinone che si fa trascinare dagli eventi senza muover un muscolo ...
Quando Eba lo voleva ha lasciato perdere Kanzaki ....
Quando Eba l'ha mollato del tutto dopo la morte dell'amico ha fatto finta di andare oltre ....
E adesso che sembra che Eba sia tornata , si fa coinvogere senza neanche muoversi ...
Bah Sto manga e' un fallimento totale
don-doe
Hasta Kohai
Hasta Kohai
Messaggi: 81
Iscritto il: 12 apr 2011, 11:36

Se "botto" deve esserci per festeggiare l'anniversario di Kimi, ritengo debba essere la fedeltà di Haruto che nessuno si aspetta (lucci81, Kurthrack) e uno ci spera (io, ma solo perchè la speranza è l'ultima a morire) e la storia può continuare con un salto temporale (così caro a Seo) di un paio d'anni.
Oppure i due si (ri)mettono insieme e il "botto" è che il capitolo 137 è l'ultimo! Perchè se poi Seo si mette a gestire i sensi di colpa di Haruto, la cosa potrebbe essere un po' pallosa! Se hai mollato una per un'altra, che sensi di colpa devi avere?

Qualcuno ha scritto che se la coppia finale sarà Haruto-Asuka, sarebbe la prima volta in un manga di una coppia non formata dai protagonisti iniziali della storia: beh, visto che Seo
1) ha trattato il tema dell'aborto in "Suzuka" (anche se solo come lontana possibilità)
2) ha inserito "Suzuka" e quindi anche "Kimi" in un preciso arco temporale (i giorni nostri: in "Suzuka" c'era il cartello "16° anno dell'era Heisei")
3) inserisce continui riferimenti a sue opere precedenti
può anche decidere di stupirci ancora una volta!
Bye bye

C'è sempre la possibilità che Haruto ed Eba si mettano insieme, poi si lasciano e lui si mette con Kiyomi, poi torna con Eba, poi si lasciano e lui si mette con la cuoca (mi sfugge il nome), poi torna con Eba, ecc.ecc.
E così arriviamo al capitolo 300...
don-doe
Hasta Kohai
Hasta Kohai
Messaggi: 81
Iscritto il: 12 apr 2011, 11:36

Cap.137 eng.
Volevo scrivere semplicemente "Sììììììììììììììììììììì" se Haruto non baciava Eba o, viceversa, "Nòòòòòòòòòòòòòòò" e invece mi tocca scrivere:
Oh-oh-oh...
Siete sicuri di voler leggere ancora?
Lasciate ogni speranza, o voi che entrate
Spoiler:
Bello, bello, bello...
il botto c'è stato!
I due ricordano ancora eventi accaduti in passato e al culmine
Eba dice: Io cercavo di dirti qualcos'altro ieri
Haruto: Qualcos'altro?
Eba: I'm... in love with you, Haruto-kun!
Ma la parte più bella c'è ora: non mi arrischio a fare traduzioni ma, se ho capito bene, Eba vuole andare oltre, ricominciare, e getta il ciondolo di Haruto nello stagno. Lui si Tuffa (ricordate? non sa nuotare) e lo recupera. Si becca dello stupido e il capitolo si chiude con loro due abbracciati.
Credo, voglio credere, abbracciati come un amico che consola un 'amica
Traduzione by Babylon
Spoiler:
Eba: What's wrong Haruto-kun
E: I'm really okay, so don't worry! A bug just in my eye... so... It's okay.
H: You don't have to blame yourself for what you've done anymore
E: I.. I just
H: I know how... When you wrote that letter,
when you saw me in Tokyo, when I picked a
fight with Kazama saying I'm still going to
take you back... The person who was hurt the most was you
But everyone understands That's why there isn't a single idiot
hates or blames you for it

EBA: Cosa c'è che non va Haruto-kun? Sono veramente bene, quindi non preoccupatevi!
Un bug solo nel mio occhio ... così ...
Haruto: Va tutto bene. ? Non dovete incolpare
se stessi per quello che hai fatto più? I..
Ho appena
H: io so come ... Quando hai scritto
quella lettera, quando mi hai visto a Tokyo,
quando ho preso una lotta con Kazama dicendo
che sono ancora in corso per tornare ...
La persona che si è fatto male di più è
stato di te Ma tutti capiscono Ecco perché
non c'è un singolo idiota odia o si dà la
colpa

E: But
H: I said it's okay! You were just desperately
doing it for Kazama's sake
Even i understand that there wasn't any other way
E: (piange) I'm sorry.. I've done such orrible things...
I've always... Done that... To you
H: Is that... What you wanted to tell me yesterday?
E: Eh?
H: you don't have to worry about that I've
already put it all behind me so let's be friends again
E: I'm sorry
H: A... as I said
E: That's not what I meant... I wanted to... Tell you
something else yesterday
H: something else?
E: I'm... In love with you

E: Ma
H: ho detto va bene! Eri solo disperatamente
di farlo per amore di Kazama Anche Capisco
che non c'era E altro modo
E: (piange) mi dispiace .. Ho fatto cose così orribile ...
Ho sempre ... Fatto che ... A voi
H: è che ... Che cosa volevi dirmi ieri?
E: Eh?
H: non ti devi preoccupare che ho già messo
tutto dietro di me quindi cerchiamo di
essere di nuovo amici
E: Mi dispiace
H: A. .. E come ho detto: Non è quello che
volevo dire ... Volevo ... Dirti qualcosa
d'altro ieri
H: qualcosa di diverso?
E: Io sono ... In amore con te


H: Eh?
E: I tried to forged about you. But every time
I tried to I couldn't help but think about you.
I don't even know how to act whenever I see you.
So... I wanted to come here, just one more time.
(si toglie il ciondolo)
H: Eh?
E: I wanted to see the town where I met you, the
most important place to me... I wanted to see it
Last time and burn that image in my heart
(mi stava venendo un infarto... sembrava il discorso di una moritura)
H: He... Hey what are you?
E: That way I stop looking at the past and
finally move forward this time! (lancia il ciondolo)
because once we get back to Tokyo... I wont be seeing
you anymore...
I'm thinking about going back to Tokyo
I guess we won't be seeing each other anymore. Bye
Haruto si tuffa

H: Eh? E: Ho provato a forgiato su di te.
Ma ogni volta ho cercato di non potevo fare
a meno di pensare a te. Io non so nemmeno
come comportarsi quando ti vedo. Quindi ...
Ho voluto venire qui, solo una volta.
(Si toglie il ciondolo)
H: Eh?
E: Volevo vedere la città in cui ti ho
incontrato, il luogo più importante per me...
Volevo vedere la volta scorsa e masterizzare
l'immagine nel mio cuore
(MI Stava venendo un infarto ... sembrava il Discorso di UNA moritura)
H: He ... Hey che cosa sei?
E: In questo modo ho smettere di guardare
al passato e finalmente spostare in avanti
questa volta!
(Lancia il ciondolo) perché una volta torniamo
a Tokyo ... Non sarò vederti più ...
Sto pensando di tornare a Tokyo credo che
non sarà vederci più. Bye
(Haruto SI Tuffa)

E: It's deep!! What are you doing?
Haruto-kun you can't swim!!
Haruto-kun!! Stop it!! You'll really drown!!
Come on... get up already... Haruto -kun!!
H: HEAVE (riemerge col ciondolo) (tossisce)
E: Idiot!! What weere you thinking?
H: Stop
E: Being so stupid
H: HaaE: Then... what should I do? (L'abbraccia)
Just... Don't go anywhere!
(Scritte in sottofondo)
Haruto has done everything in his power
to stop her from throwing "herself" away
What's going to happen
to the two of them?

E: E' profondo! Cosa stai facendo? Haruto-kun
non sai nuotare! Haruto-kun! Stop it! Ti
davvero annegare! Come on ... alzarsi già ...
Haruto-kun!
H: Heave (riemerge col ciondolo) (tossisce)
E: Idiota! Che periodo di sosta pensi?
H: Stop
E: Essendo così stupido
H: Haa
E: Allora ... cosa devo fare?
(Haruto l'Abbraccia)
H: Solo ... Non andare da nessuna parte!
(Scritte in sottofondo)
Haruto ha fatto tutto ciò in suo potere per
impedirle di lanciare "se stessa" via Cosa
succederà alle due di loro?

Dunque, dunque... il botto c'è stato, ma...
Haruto ha detto che voleva essere ancora suo amico. Ma poi le dice "Non andare da nessuna parte!"
Mi sà che è tutto rimandato al cap.138!
Bye
Ospite

Spoiler:
Secondo me il bacio era troppo scontato per cui nn ci sarebbe stato. E' proprio Eba che esce da quella situazione dicendo che le è andato qualcosa nell'occhio. Poi parlano del passato è lui capisce che chi soffriva di più era lei, dopo di ciò lei gli confessa che è ancora innamorata di lui e che nn sa cosa fare, nn è riuscita a dimenticarlo, ma ora vuole andare avanti; è ritornata nel luogo in cui si sono incontrati per l'ultima volta e poter imprimere quelle immaggini per sempre nel suo cuore( secondo me qui lei sottindente che lo amerà per sempre) e che quando sarà tornta a Tokyo nn lo rivedrà mai più(perchè soffrirebbe troppo) è butta il ciondolo nel fiume ( questo doveva essere il suo nuovo inizio dimenticandosi di Haruto). Haruto per tutto il tempo sta con la bocca aperta nn dice niente ma poi ha dei flashback su Eba e si butta in acqua con grande impento pur nn sapendo nuotare e come per miracolo trova in fondo al fiume di notte il ciondolo e anche quì c'è da pensare sul comportamento impetuoso di Haruto . Ma la scena finale secondo me vale tantissimo è un abbracio davvero stupendo lui se la stringe con talmente tanta forza e il suo sguardo è talmente serio e deciso mentre le dice di nn andare da nessuna parte. Se queste nn sono premesse per qualcosa che va al di là dell'amocizia allora questa è follia. Scusatemi se nn mi sono espressa bene ma ho talmente tante emozoni e idee che mi frullano per la testa spero tanto che sti due tornino insieme.
Avatar utente
Freddo08
Ex-Member
Ex-Member
Messaggi: 863
Iscritto il: 05 ott 2008, 22:13
Località: Roma Caput Mundi

Seoooooooooooo, :nooo: maledizioneeee!!! Ha rimandato tutto!!! Da che si dava per scontato l'uscita di scena di Asuka ecco che si ritorna al punto di partenza asd
Immagine
Immagine

Chi sa fare fa, chi non sa fare insegna!

I miracoli in questo mondo non esistono... ci sono solo i fatti inevitabili, gli incidenti e ciò che viene causato dagli altri.

Eliovinci scrive:
Signor Freddo, mi potrebbe dare una spiegazione per cui in tutti i manga sportivi il coach deve esser spessissimo una donna?
Freddo08 scrive:
Perché così gli sportivi danno di più spronati da quel ben di Dio chiamato fica
Ospite

Capitolo inutile che non ha fatto altro che aumentare l'irritazione ...

Ha solo allungato il brodo ... E si e' solo salvato di un'altra settimana visto che leggendo in giro fra i varii forum non sono l'unico ad avere l'idea di mollare il manga ....

Ogni settimana la stima x il sensei scende sempre di + ....
Rispondi

Torna a “Kimi no Iru Machi”